Buscar este blog

Cargando...

sábado, 3 de diciembre de 2016

Playa der los Genoveses


Sin duda la bahía más bella del Parque Natural está formada por esta playa virgen de dunas de arena fina y dorada. Ubicada en el paraje del Campillo del Genovés, un valle sin apenas construcciones y sin carreteras asfaltadas que conserva la belleza en su estado más puro.
La playa ocupa toda la bahía, es muy amplia más de un kilómetro de longitud, y está rodeada de pequeñas dunas donde crece vegetación típica del parque, como son chumberas y pitas o agaves de alto pitaco. En la parte norte de la playa hay un pequeño bosquecillo donde refugiarse del sol veraniego. y la zona sur está más resguardada del viento cuando sopla fuerte.
***
Without doubt the most beautiful bay of the Natural Park is formed by this virgin beach of dunes of fine golden sand. Located in the place of the Campillo of the Genovés, a valley without hardly constructions and without asphalted roads that conserves the beauty in its purest state.
The beach occupies the entire bay, is very wide more than a kilometer in length, and is surrounded by small dunes where vegetation grows typical of the park, such as prickly pears and pythons or agaves of high pitaco. In the northern part of the beach there is a small grove where to shelter from the summer sun. And the south is more sheltered from the wind when it blows hard.

Com Negro


San Vicente do Mar. O Grove. Pontevedra.
*
Minúscula playa en forma de media concha, de arena blanca y fina, ubicada en un entorno virgen y aislado. Se trata de una cala abierta, ventosa y con oleaje moderado, ideal para los amantes de la naturaleza y la tranquilidad.
***
San Vicente do Mar. The Grove. Pontevedra.
*
Small beach in the shape of a half shell, with fine white sand, located in a virgin and isolated environment. It is an open cove, windy and with moderate swell, ideal for lovers of nature and tranquility.

viernes, 2 de diciembre de 2016

Tormenta II


La misma tormenta de hace unos días, que en una toma mucho más amplia.
***
The same storm a few days ago, that in a much wider take.

A cubierto de la lluvia



Frente a Ifach bajo una pequeña tormenta. 
*** 
Facing Ifach under a small storm.

jueves, 1 de diciembre de 2016

miércoles, 30 de noviembre de 2016

El final de la tormenta



De regreso a casa, la tormenta había descargado solo sobre el mar. La tarde recobraba su luz habitual.
***
Back home, the storm had unloaded alone on the sea. The afternoon regained its usual light.