Buscar este blog

domingo, 31 de julio de 2016

Ermita de El Rocio


La ermita del Rocío es una ermita situada en la aldea de El Rocío, Almonte (Huelva). En ella se celebra anualmente la famosa Romería de El Rocío (en la que se venera a la Virgen del Rocío), y que en la actualidad congrega a más de un millón de personas. El proyecto de la actual ermita se debe a los arquitectos Antonio Delgado y Roig y Alberto Balbontín de Orta, realizado hacia 1960.
Dentro de la ermita se halla la Virgen del Rocío, una pequeña talla muy venerada. Su popularidad es grande en todo el mundo, ya que su veneración ha dado lugar a la romería más importante de España, que en la actualidad congrega cada año a más de un millón de personas.
The chapel of Rocio is a chapel located in the village of El Rocio, Almonte (Huelva). It is held annually the famous Pilgrimage of El Rocio (in which venerates the Virgen del Rocio), which currently brings together more than one million people. The current chapel project is due to architects Antonio Delgado and Alberto Roig and Balbontín Orta, made around 1960.
Inside the chapel is the Virgen del Rocio, a small size highly revered. Its popularity is large worldwide, since its veneration has led to the most important pilgrimage of Spain, which currently meets every year to over one million people.

sábado, 30 de julio de 2016

Patio interior del Castillo de Bellver


En éste castillo ubicado en Palma de Mallorca, cabe destacar su patio circular. En el centro del mismo hay un brocal de cisterna que indica que en el subsuelo hay un gran aljibe para almacenar agua. El palacio está estrucutrado en dos plantas alrededor del patio central. Todas las dependencias dan al patio central mediante una galería de arcos góticos. Actualmente es castillo es visitable y en él se alberga el museo de la ciudad, con una exposición de la historia de Palma de Mallorca desde los primeros pobladores hasta la Edad Media.
In this castle located in Palma de Mallorca, include its circular courtyard. In its center there is a curbstone indicating that there is a large underground cistern to store water. The palace is estrucutrado on two floors around the central courtyard. All units overlook the central courtyard through a gallery of gothic arches. He is currently castle is visitable and in it the city museum is housed, with an exhibition of the history of Palma de Mallorca from the first settlers to the Middle Ages.

viernes, 29 de julio de 2016

Ayuntamiento de Toledo


La construcción de la casa Consistorial de Toledo (España) no se planteó de una manera aislada, sino con vistas a establecer su relación con la Catedral, a través de la plaza que vincula a ambos edificios. La reforma de esa plaza y la construcción del nuevo consistorio estarán íntimamente unidos; incluso la propia plaza adoptará el nombre del Ayuntamiento, a pesar de tener edificios tan importantes en su perímetro como la Catedral y el Palacio Arzobispal.
The construction of the town hall of Toledo (Spain) was not raised in isolation, but in order to establish their relationship with the Cathedral, through the square that links the two buildings. The reform of the square and the construction of the new consistory will be closely linked; even the square itself will adopt the name of the City, despite having such important buildings on its perimeter as the Cathedral and the Archbishop's Palace.

martes, 26 de julio de 2016

El árbol y las flores


Principios de la primavera. Los campos del Valle del Tietar, siempre tienen algo que ofrecernos. Un colorido maravilloso en cualquier caso.
Early spring. Fields Tietar Valley, always have something to offer. A wonderful colorful anyway.

lunes, 25 de julio de 2016

Todo Benidorm


Vista de Benidorm desde el hotel Bali. Se aprecia toda la bahía con las dos playas principales de Poniente y Levante y al fondo Sierra Helada y el Peñón de Ifach en Calpe.
View of Benidorm from the Bali hotel. whole bay is seen with the two main beaches of Poniente and Levante and bottom Sierra Frost and Ifach in Calpe.

domingo, 24 de julio de 2016

Baño al atardecer


Son esos momentos en los que cuesta abandonar la playa después de un día
de diversión, juegos y calor. 
Playa de Levante en Benidorm.

Are those moments that costs leave the beach after a day
fun, games and heat.
Levante beach in Benidorm.

sábado, 23 de julio de 2016

Paseo del Borne en Palma de Mallorca


El Paseo del Borne (Passeig del Born en catalán) es una vía del centro de la ciudad de Palma de Mallorca, en España. Une la plaza de Juan Carlos I —popularmente conocida como plaza de las tortugas— con la Plaza de la Reina, donde se inicia la avenida de Antonio Maura. El paseo fue construido sobre el antiguo cauce del Torrente de la Riera, que antiguamente cruzaba el centro de la ciudad.
Consta de un paseo peatonal central y dos carriles para el tráfico (uno para cada sentido) a cada lado del paseo. Actualmente, uno de estos es también zona peatonal.
Paseo del Borne (Passeig del Born in Catalan) is a way to the center of the city of Palma de Mallorca, in Spain. Une Square Juan Carlos I popularly known as Plaza de las tortoises with the Plaza de la Reina, where Avenue Antonio Maura starts. The ride was built on the old bed of the Torrent of Riera, formerly it crossed the city center.
It consists of a central pedestrian walkway and two traffic lanes (one for each direction) on each side of the ride. Currently, one of these is also pedestrian zone.

jueves, 21 de julio de 2016

La isla de Benidorm


En el año 1834 la isla servía como refugio a varias familias de Benidorm y Villajoyosa, huidas de sus poblaciones ante una epidemia de cólera. Siglos antes, los piratas la utilizaban como base para sus ataques a poblaciones costeras.
*
La isla siempre ha tenido una gran riqueza piscícola y un fondo submarino muy codiciado por buceadores y submarinistas. La explotación de sus aguas siempre estuvo reservada a Benidorm hasta el año 1506, cuando el Rey Fernando hizo extensivo este privilegio también al pueblo de Villajoyosa.
*
In 1834 the island served as a refuge for families in Benidorm and Villajoyosa several, fled from their populations to a cholera epidemic. Centuries earlier, the pirates used it as a base for attacks on coastal populations.
*
The island has always had a great wealth of fish and seabed highly coveted by snorkelers and divers. The exploitation of its waters was always reserved for Benidorm until 1506, when King Ferdinand extended this privilege also to the town of Villajoyosa

martes, 19 de julio de 2016

Arroyos en otoño


Arroyos que transcurren hacia ríos más importantes en el paraje natural del Valle del Tietar.
Streams that run into major rivers in the nature reserve Tietar Valley.

lunes, 18 de julio de 2016

Aprovechando el último minuto de la tarde


La tarde no debería tener fin. Los últimos rayos del sol al atardecer son los que más se sienten y se resisten a que tenga que acabar el día. Mañana será igual pero hoy cuesta aceptarlo.
The evening should not be endless. The last rays of the setting sun are most feel and resist need to end the day. Tomorrow will be the same but now hard to accept.

sábado, 16 de julio de 2016

Aterrizaje complicado


Con muchas dificultades logró posarse en la orilla del mar.
With great difficulty he managed to land on the seashore.

viernes, 15 de julio de 2016

Selfie sobre Benidorm


Selfie de hace unos años, sobre la ciudad de Benidorm. Tantos años, que ni siquiera existía el vocablo "selfie".
Esto es lo que dice la Wikipedia sobre este término tan usado actualmente:
"Una autofoto es un autorretrato hecho con una cámara fotográfica. Sin embargo, no tuvo ninguna denominación concreta hasta principios del siglo xxi, cuando el término se popularizó.
El primer uso conocido de la voz inglesa «selfie» se produjo el 13 de septiembre de 2002 en ABC on line, un foro de Internet propiedad de la televisión pública australiana"
Selfie few years ago, over the city of Benidorm. So many years, that did not even exist the word "selfie".
This is what Wikipedia says about this term as currently used:
"A autofoto is a self portrait made with a camera. However, he had no specific denomination until early twenty-first century, when the term became popular.
The first known use of the English word "selfie" occurred on September 13, 2002 on ABC on line, an Internet forum owned by the Australian public television "

jueves, 14 de julio de 2016

Cuenca nocturna


Calles, callejas y callejuelas tintadas de la calidez anaranjada de las farolas.
Los edificios insignes toman otro cuerpo con la iluminación artificial.
El ambiente remansa, la gente aguarda expectante, esperando ser testigos de la danza de las hadas nocturnas...
Y la ciudad se transforma.
La magia en Cuenca sólo ocurre de noche...
Roads, streets and alleys of the orange tinted warmth of the streetlamps.
The distinguished buildings take another body with artificial lighting.
Expectant eddies environment, people waiting, waiting to witness the dance of the night fairy ...
And the city is transformed.
Cuenca magic only happens at night ...

lunes, 11 de julio de 2016

El lago de los espejos IV


Haciendo senderismo por el Valle del Tietar, descubrí este lago escondido entre un bosque de pinos y abetos. Desconozco su nombre y creo que no sabría volver a él, pero me pareció unos de los lugares más bellos en los que he estado nunca.
*
I trekking through the Valley of Tietar, I discovered this lake hidden in a forest of pine and spruce. I know his name and I would not know him again, but I found some of the most beautiful places I've ever been.

sábado, 9 de julio de 2016

Ponoig


Esta cima es una de las últimas estribaciones de la sierra y junto con el Puig Campana son las montañas más cercanas al mar. Las grandes paredes y peñascos, aparte de sorprender al visitante, han conseguido atraer a multitud de amantes de la escalada para recorrer sus vías. Su máxima altura son 1.181 metros, quedando situada al oeste de las poblaciones de Polop y La Nucía.
This summit is one of the last foothills of the Sierra de Aitana and Puig Campana along with are the closest mountains to the sea. Large walls and crags apart surprise the visitor, have managed to attract many climbing enthusiasts to explore its tracks. Its maximum height is 1,181 meters, being located west of the towns of Polop and La Nucia.

viernes, 8 de julio de 2016

Ciudad Encantada de Cuenca II


La Ciudad Encantada es un paraje natural español de formaciones rocosas calcáreas o calizas formadas a lo largo de miles de años. Se localiza cerca de Valdecabras, en el término municipal de Cuenca (España), en una amplia zona de pinares de la parte meridional de la serranía conquense y a una altitud de 1.500 metros. 
Fue declarada Sitio Natural de Interés Nacional el 11 de junio de 1929. La acción del agua, el viento y el hielo ha hecho posible este fenómeno kárstico. La heterogeneidad de las rocas en cuanto a su morfología, composición química y grado de dureza es lo que ha permitido el desgaste desigual de las mismas por los elementos atmosféricos, dando como resultado una muestra sorprendente de arte pintoresco proveniente de la misma naturaleza. A las caprichosas y espectaculares formaciones existentes hay que sumar lapiaces, torcas y sumideros.
The Enchanted City is a Spanish natural landscape of limestone or limestone rock formations formed over thousands of years. It is located near Valdecabras, in the municipality of Cuenca (Spain), in a large area of pine forests of the southern part of the Cuenca mountains and at an altitude of 1,500 meters.
It was declared a Natural Site of National Interest on June 11, 1929. The action of water, wind and ice has made this karst phenomenon. The heterogeneity of the rocks in their morphology, chemical composition and hardness is what has allowed the uneven wear thereof by the atmospheric elements, resulting in a stunning display of art from the picturesque nature. A whimsical and spectacular formations have to add existing sinkholes, torques and sinks.

lunes, 4 de julio de 2016

Amor a primera vista


El cariño de mi mujer a todos los animales, hace que escenas como ésta sean muy habituales en nuestra vida.
My wife the affection of all animals, makes scenes like this are very common in our lives.

sábado, 2 de julio de 2016

Castillo de Bellver en Palma de Mallorca


El castillo de Bellver es una fortificación de estilo gótico mallorquín. Está situado a unos tres kilómetros de la ciudad de Palma de Mallorca, en la isla de Mallorca, España. Fue construido a principios del siglo XIV por orden del rey Jaime II de Mallorca. Se encuentra sobre un monte de 112 metros sobre el nivel del mar, en una zona rodeada de bosque, desde donde se puede contemplar la ciudad, el puerto, la sierra de Tramuntana y el Pla de Mallorca; de hecho, su nombre viene del catalán antiguo bell veer, que significa «bella vista». Una de sus peculiaridades es que se trata de uno de los pocos castillos de toda Europa de planta circular, siendo el más antiguo de estos. Actualmente pertecene al Ayuntamiento de Palma y en él se encuentra el Museo de Historia de la ciudad de Palma, por lo que está abierto al público.
Bellver Castle is a fortification of Mallorcan Gothic style. It is located about three kilometers from the city of Palma de Mallorca, on the island of Mallorca, Spain. It was built in the early fourteenth century by King James II of Mallorca. It is located on a hill 112 meters above sea level, in an area surrounded by forest, where you can contemplate the city, the port, the Tramuntana and the Pla de Mallorca; in fact, its name comes from the old Catalan bell veer, which means "beautiful view". One of its peculiarities is that it is one of the few castles in Europe circular, being the oldest of these. Currently he pertecene the City of Palma and it is the Museum of History of the city of Palma, which is open to the public.