Buscar este blog

sábado, 31 de marzo de 2018

Detalle


Cortinas bordadas en una ventana de la ciudad de Ciudadela. Como he dicho en otra ocasión al menos, muchos detalles del esmero que ponen sus habitantes en el cuidado de la ciudad.
***
Curtains embroidered in a window of the city of Ciudadela. As I said on another occasion at least, many details of the care put by its inhabitants in the care of the city.

Entrada a la Cala En Forcat


Cala en Forcat es una playa bastante cerrada y rodeada de playaformas de roca artificiales. Aunque hay una pequeña zona de arena por la que se puede acceder al mar, la mayoría de la gente utiliza las plataformas que rodean la cala para tormar el sol o relajarse.
*
Su proximidad al hotel Farragut (se puede llegar andando en 2 minutos) hace que esté casi siempre bastante frecuentada en temporada alta. 
***
Cala en Forcat is a fairly closed beach and surrounded by artificial rock formations. Although there is a small area of sand that can be accessed by the sea, most people use the platforms that surround the cove to soothe the sun or relax.
*
Its proximity to the hotel Farragut (it can be reached on foot in 2 minutes) makes it almost always quite frequent in high season.

viernes, 30 de marzo de 2018

Sentimientos



Cala Galdana desde el mirador de Sa Punta. 
*** 
Cala Galdana from the viewpoint of Sa Punta.

Lluvia intensa sobre el Port


El Port de Ciutadella situado en la isla de Menorca es uno de los puertos históricos de Baleares. Se conoce tráfico en él ya en la edad Media, cuando Ciutadella era la capital de la isla en tiempos de la Corona de Aragón, pero las estructuras portuarias no adquieron cierta entidad hasta mediados del siglo XIX que se completan o mejoras la existentes.
*
En 1929 se inician el ensanche del puerto, cuya angostura constituía una limitación para el porte y eslora de los buques. Las obras finalizaron 30 años después, en 1962. En este momento el puerto, con el ensanche y otras obras importantes como los accesos y la rampa varadero, adquiere la configuración actual, si bien con posterioridad se han realizado gran número de obras de mejora.
*
El puerto, inicialmente de tráfico comercial y pesquero, ha experimentado durante las últimas décadas un intenso aumento de las embarcaciones de recreo que han ido ocupando la totalidad de las riberas aptas para su amarre.
***
The Port of Ciutadella located on the island of Menorca is one of the historic ports of the Balearic Islands. Traffic is known in it as early as the Middle Ages, when Ciutadella was the capital of the island in the time of the Crown of Aragon, but the port structures did not acquire a certain entity until the mid-nineteenth century that the existing ones were completed or improved.
*
In 1929 the widening of the port began, whose narrowness constituted a limitation for the size and length of the ships. The works ended 30 years later, in 1962. At this moment the port, with the widening and other important works such as the accesses and the varadero ramp, acquires the current configuration, although afterwards a great number of improvement works have been carried out.
*
The port, initially of commercial and fishing traffic, has experienced during the last decades an intense increase of pleasure boats that have been occupying all the banks suitable for mooring.

jueves, 29 de marzo de 2018

La frutería del fondo



La frutería del fondo

Escena en las calles de Ciudadela (Menorca).

Catedral de Ciudadela


Catedral de Ciudadela
La Santa Iglesia Catedral-Basílica de Santa María se encuentra en el centro y punto más alto de la ciudad de Ciudadela de Menorca, perteneciendo a la Diócesis de Menorca. Se trata de un templo de estilo gótico catalán y construido entre los siglos XIII y XIV por expresa orden de Alfonso III de Aragón tras la conquista de la isla a los musulmanes, en 1287. La catedral recibió el título de basílica menor en 1953, concedido por Pío XII.
***
The Holy Cathedral-Basilica of Santa Maria Church is located in the center and highest point of the city of Ciudadela de Menorca, belonging to the Diocese of Menorca. It is a Catalan Gothic style temple built between the 13th and 14th centuries by express order of Alfonso III of Aragon after the conquest of the island by the Muslims, in 1287. The cathedral received the title of minor basilica in 1953, granted by Pius XII.

Una cala de aguas cristalinas



Una cala de aguas cristalinas
La salida natural del barranco de Algendar en la playa se ha convertido con el paso del tiempo en un puero de embarcaciones de poco calado, en lo que se conoce como el río de Cala Galdana. Si no fuera por la cantidad de construcciones y personas que hay en Galdana, esta playa sería la mejor de toda Menorca, pero puede resultar un tanto incomoda en temporada alta.
***
The natural outlet of the Algendar ravine on the beach has become, with the passage of time, a short-draft boat, on what is known as the Cala Galdana river. If it were not for the amount of buildings and people that are in Galdana, this beach would be the best of all Menorca, but it can be somewhat uncomfortable in high season.

miércoles, 28 de marzo de 2018

Vigilando el puerto


La Torre de Fornells es una de las muchas torres de defensa que rodean la costa de Menorca. La de Fornells fue construida entre 1801 y 1802, en época de dominación inglesa, con el objetivo de vigilar la entrada del puerto de Fornells, impedir el desembarco de barcos enemigos y proteger el Castillo de San Antonio.
***
La Torre de Fornells is one of the many defense towers that surround the coast of Menorca. The one of Fornells was constructed between 1801 and 1802, in time of English domination, with the objective of guarding the entrance of the port of Fornells, to prevent the disembarkation of enemy ships and to protect the Castle of San Antonio.

martes, 27 de marzo de 2018

Momentos únicos


Cala en Forcat es una playa bastante cerrada y rodeada de playaformas de roca artificiales. Aunque hay una pequeña zona de arena por la que se puede acceder al mar, la mayoría de la gente utiliza las plataformas que rodean la cala para tormar el sol o relajarse.
*
Su proximidad al hotel Farragut (se puede llegar andando en 2 minutos) hace que esté casi siempre bastante frecuentada en temporada alta. 
***
Cala en Forcat is a fairly closed beach and surrounded by artificial rock formations. Although there is a small area of sand that can be accessed by the sea, most people use the platforms that surround the cove to soothe the sun or relax.
*
Its proximity to the hotel Farragut (it can be reached on foot in 2 minutes) makes it almost always quite frequent in high season.

La playita


Parque Nacional de Timanfaya en Lanzarote (Islas Canarias).

El 14 y el 12



Paseando por la Ciudadela antigua, pude observar puertas y ventanas muy cuidadas y con una decoración muy buena en la mayoría de sus casas.
Un lugar muy agradable para visitar.
***
Walking through the old citadel, I could see very well-kept doors and windows and a very good decoration in most of their houses.
A very nice place to visit.

lunes, 26 de marzo de 2018

Azul turquesa


Cala Galdana es la playa turística por excelencia de la costa sur de Menorca. A pesar de eso, se trata de una playa espectacular que comparte con todas las playas del sur la arena blanca y las aguas transparentes. La longitud de la playa es superior a los 400 metros.
***
Cala Galdana is the tourist beach par excellence of the south coast of Menorca. In spite of that, it is a spectacular beach that shares with all the beaches of the south the white sand and the transparent waters. The length of the beach is more than 400 meters.

Soledad


Cala Macarella en Menorca está a 14 km de Ciutadella, entre Castellet de Macarella y Punta de na Chuleta, muy cerca de la laguna de Macarella y cala Santa Galdana. Se trata de una cala virgen con forma de U y de tamaño mediano que no puede acoger demasiada gente. Consta de un arenal ancho con paredes verticales de roca caliza de unos 30 metros de alto a ambos lados de la playa. Su entorno es un privilegio, con una gran vegetación de pinares frondosos, gran variedad de fauna marina en sus aguas como anguilas o tortugas de mar y encajada entre acantilados.
***
Cala Macarella is 14 km from Ciutadella, between Castellet de Macarella and Punta de na Chuleta, very close to the Macarella lagoon and Santa Galdana cove. It is a virgin cove with a U shape and medium size that can not accommodate too many people. It consists of a wide sandy area with vertical limestone walls about 30 meters high on both sides of the beach. Its environment is a privilege, with a great vegetation of leafy pine forests, a great variety of marine fauna in its waters like eels or sea turtles and nestled between cliffs

domingo, 25 de marzo de 2018

El Santuario de la Virgen de El Toro


La Montaña del Monte Toro es el punto más alto de toda la isla de Menorca, y eso que sólo está a 358 metros (y según algunas mediciones todavía es menos la altura). Algunos cuentan que el nombre de la montaña viene a raíz de la leyenda según la cual en la montaña había un toro que impedía a cualquier persona acercarse a la cima. La realidad es que el nombre viene de la raíz romana “Tor”.
Desde el Toro es posible ver casi todo Menorca e incluso Mallorca cuando el día está despejado. En la cima está el Santuario de la Virgen de Monte Toro, que se construyó sobre una iglesia gótica alrededor de 1670. También puedes ver los repetidores de la señal de televisión, que estropean un poco el bonito paisaje desde arriba.
***
The Mountain of Monte Toro is the highest point of the entire island of Menorca, and that is only 358 meters (and according to some measurements is still less height). Some say that the name of the mountain comes from the legend according to which in the mountain there was a bull that prevented anyone from approaching the top. The reality is that the name comes from the Roman root "Tor".
From El Toro it is possible to see almost all of Menorca and even Mallorca when the day is clear. At the top is the Sanctuary of the Virgin of Monte Toro, which was built on a Gothic church around 1670. You can also see the repeaters of the television signal, which spoil the beautiful landscape a little from above.

Las flores en la ventana


Las flores en la ventana

Calles de Ciudadela en Menorca.

sábado, 24 de marzo de 2018

El arco irirs



Arco iris sobre Ciudadela. 
*** 
Rainbow over Ciudadela.

Carrer de Sant Jeroni


Carrer de Sant Jeroni


Un paseo agradable por las calles de Ciudadela en Menorca.
***
A pleasant walk through the streets of Ciudadela in Menorca.

La bici


La bici

Rincón en una calle de Ciudadela en Menorca. 
*** 
Corner in a street of Ciudadela in Menorca.

viernes, 23 de marzo de 2018

Es pi tort (La fuerza del viento)


Es pi tort (La fuerza del viento)


El viento en Menorca, es casi siempre de componente Norte, aunque durante las horas centrales del día a menudo sopla un viento local causado por las corrientes térmicas de tierra, llamado Embat, y que hace las delicias de las tripulaciones deportivas. Sin embargo, el viento a veces se puede convertir en incómodo cuando soplan la Tramontana del Norte o el Siroco del Sur.
En este caso, este pino en un chalet de Cala Morell, es una buena prueba de como sopla por allí la Tramontana.
***
The wind in Menorca, is almost always of North component, although during the central hours of the day a local wind often blows caused by the thermal currents of earth, called Embat, and that delights the sporting crews. However, the wind can sometimes become uncomfortable when the North Tramontana or the South Sirocco blow.
In this case, this pine in a villa in Cala Morell, is a good proof of how Tramontana blows over there.

Pinos junto al mar


Cala Macarella en Menorca está a 14 km de Ciutadella, entre Castellet de Macarella y Punta de na Chuleta, muy cerca de la laguna de Macarella y cala Santa Galdana. Se trata de una cala virgen con forma de U y de tamaño mediano que no puede acoger demasiada gente. Consta de un arenal ancho con paredes verticales de roca caliza de unos 30 metros de alto a ambos lados de la playa. Su entorno es un privilegio, con una gran vegetación de pinares frondosos, gran variedad de fauna marina en sus aguas como anguilas o tortugas de mar y encajada entre acantilados.
***
Cala Macarella is 14 km from Ciutadella, between Castellet de Macarella and Punta de na Chuleta, very close to the Macarella lagoon and Santa Galdana cove. It is a virgin cove with a U shape and medium size that can not accommodate too many people. It consists of a wide sandy area with vertical limestone walls about 30 meters high on both sides of the beach. Its environment is a privilege, with a great vegetation of leafy pine forests, a great variety of marine fauna in its waters like eels or sea turtles and nestled between cliffs.

jueves, 22 de marzo de 2018

Calles de Mahón I


Todo Mahón destaca por sus fachadas blancas. Lo mejor es perderse por sus calles, que muchas veces tienes la sensación de haber pasado ya por allí según la vas recorriendo, pero siempre hay algún rincón que te sorprende.
*
Muy tranquilo salvo en sus fiestas, que el centro se convierte en locura, sobre todo la plaza principal, que se llena de gente.
*
Muchas de sus calles tienen callejones que desembocan en miradores repartidos por toda la desembocadura al mar.
***
All of Mahón stands out for its white facades. The best thing to do is to get lost in its streets, which often have the feeling of having already passed by as you go along, but there is always some corner that surprises you.
*
Very quiet except in their parties, the center becomes crazy, especially the main square, which is full of people.
*
Many of its streets have alleys that end in viewpoints scattered throughout the mouth to the sea.

Cami de Sa Farola


El Camí de Sa Farola, es un paseo que bordea el mar desde el faro hasta Cala en Blanes y pasando por las calas des Frares y en Busquets. Un recorrido para disfrutar del mar y sus rocas.
***
The Camí de Sa Farola, is a walk that skirts the sea from the lighthouse to Cala en Blanes and passing through the coves of Frares and in Busquets. A tour to enjoy the sea and its rocks.

miércoles, 21 de marzo de 2018

Un lugar asombroso


Cala Macarella en Menorca está a 14 km de Ciutadella, entre Castellet de Macarella y Punta de na Chuleta, muy cerca de la laguna de Macarella y cala Santa Galdana. Se trata de una cala virgen con forma de U y de tamaño mediano que no puede acoger demasiada gente. Consta de un arenal ancho con paredes verticales de roca caliza de unos 30 metros de alto a ambos lados de la playa. Su entorno es un privilegio, con una gran vegetación de pinares frondosos, gran variedad de fauna marina en sus aguas como anguilas o tortugas de mar y encajada entre acantilados.
***
Cala Macarella is 14 km from Ciutadella, between Castellet de Macarella and Punta de na Chuleta, very close to the Macarella lagoon and Santa Galdana cove. It is a virgin cove with a U shape and medium size that can not accommodate too many people. It consists of a wide sandy area with vertical limestone walls about 30 meters high on both sides of the beach. Its environment is a privilege, with a great vegetation of leafy pine forests, a great variety of marine fauna in its waters like eels or sea turtles and nestled between cliffs.

Momentos


Cala Ti Ximo en Benidorm.

martes, 20 de marzo de 2018

Faro del cabo Artutx


El Faro de Artrutx está unos 8 km al sur de Ciudadela, en el Cap d’Artrutx. Se trata de un faro construido a mediados del siglo XIX, y rodeado de una urbanización por lo que no tiene tanto encanto como por ejemplo los faros de Punta Nati o Cavalleria.
Su principal característica son sus rayas blancas y azules, que vistas desde el mar llaman bastante la atención. Cuando se inauguró por primera vez, el sistema de iluminación funcionaba con petróleo, y la electricidad no llegó a este faro hasta el año 1930.
***
The Artrutx Lighthouse is about 8 km south of Ciudadela, in the Cap d'Artrutx. It is a lighthouse built in the mid-nineteenth century, and surrounded by an urbanization so it is not as charming as for example the lighthouses of Punta Nati or Cavalleria.
Its main feature are its white and blue stripes, which, seen from the sea, attract a lot of attention. When it was inaugurated for the first time, the lighting system worked with oil, and electricity did not reach this lighthouse until 1930.

La barca


Puerto de Fornells.

lunes, 19 de marzo de 2018

Referencia


El Faro de Sa Farola es el faro más urbano de todos los que hay en Menorca. Situado en el paseo Marítimo de sa Farola tan solo 1km del centro de Ciutadella es posiblemente el faro más ignorado por todos los que pasan a su lado. Este faro se empezó a construir en el año 1861 y se finalizó e inauguró en 1863. En el año 2013 cumplió 150 años desde su apertura! Este faro fue uno de los primeros de todas las baleares en inaugurar el sistema de alumbrado eléctrico, en el año 1918.
Debido a su exposición al mar (es un faro situado a muy poca altura, a 21 metros sobre el nivel del mar, lo que provocaba que las olas entraran dentro del faro a menudo) se decidió construir un muro de protección frente al acantilado. La vivienda que se construyó para el farero de turno sigue siendo todavía en la actualidad la vivienda del responsable del mantenimiento de los 3 faros de Ciutadella (Sa Farola, Punta Nati y Artrutx).
***
The Faro de Sa Farola is the most urban lighthouse of all those in Menorca. Located on the seafront of Sa Farola just 1km from the center of Ciutadella is possibly the lighthouse most ignored by all who pass by. This lighthouse began to be built in 1861 and was completed and inaugurated in 1863. In 2013 it celebrated 150 years since its opening! This lighthouse was one of the first of all the Balearic Islands to inaugurate the electric lighting system, in 1918.
Due to its exposure to the sea (it is a lighthouse located at very low altitude, 21 meters above sea level, which caused the waves to enter the lighthouse often) it was decided to build a protective wall in front of the cliff. The house that was built for the shift keeper is still still the dwelling of the person in charge of the maintenance of the 3 lighthouses of Ciutadella (Sa Farola, Punta Nati and Artrutx).

Cala Macarella


Cala Macarella es otra de las playas paradisíacas de Menorca. Situada en la costa Sur, macarella es una de las calas vírgenes más masificada durante las vacaciones de verano, ya que cuenta con servicios y un parking muy cercano. La foto de Cala Macarella ilustra cientos de postales de la isla.
***
Cala Macarella is another of the paradisiacal beaches of Menorca. Located on the south coast, macarella is one of the most crowded virgin coves during the summer holidays, since it has services and a parking lot nearby. The photo of Cala Macarella illustrates hundreds of postcards of the island.

domingo, 18 de marzo de 2018

Soledad en la cala


Cala Macarella es otra de las playas paradisíacas de Menorca. Situada en la costa Sur, macarella es una de las calas vírgenes más masificada durante las vacaciones de verano, ya que cuenta con servicios y un parking muy cercano. La foto de Cala Macarella ilustra cientos de postales de la isla.
***
Cala Macarella is another of the paradisiacal beaches of Menorca. Located on the south coast, macarella is one of the most crowded virgin coves during the summer holidays, since it has services and a parking lot nearby. The photo of Cala Macarella illustrates hundreds of postcards of the island.

Cala Morell


Cala Morell es una cala urbana de la zona norte de Menorca que está muy bien protegida por su forma y por los acantilados que la rodean. Está en la urbanización de Cala Morell y muy cerca de la famosa necrópolis de Cala Morell.
Es una de las mejores calas para bucear o hacer snorkel. En los laterales hay fondos rocosos con cantidad de fauna marina, y también hay una zona más arenosa que aumenta la variedad de peces que puedes ver.
***
Cala Morell is an urban cove in the north of Menorca that is very well protected by its shape and by the cliffs that surround it. It is in the urbanization of Cala Morell and very close to the famous necropolis of Cala Morell.
It is one of the best coves to dive or snorkel. On the sides there are rocky bottoms with lots of marine fauna, and there is also a more sandy area that increases the variety of fish you can see.

sábado, 17 de marzo de 2018

Altar Mayor de la Catedral de Ciudadela


La Santa Iglesia Catedral-Basílica de Santa María se encuentra en el centro y punto más alto de la ciudad de Ciudadela de Menorca, perteneciendo a la Diócesis de Menorca. Se trata de un templo de estilo gótico catalán y construido entre los siglos XIII y XIV por expresa orden de Alfonso III de Aragón tras la conquista de la isla a los musulmanes, en 1287. La catedral recibió el título de basílica menor en 1953, concedido por Pío XII.
***
The Holy Cathedral-Basilica of Santa Maria Church is located in the center and highest point of the city of Ciudadela de Menorca, belonging to the Diocese of Menorca. It is a Catalan Gothic style temple built between the 13th and 14th centuries by express order of Alfonso III of Aragon after the conquest of the island by the Muslims, in 1287. The cathedral received the title of minor basilica in 1953, granted by Pius XII.

Ayuntamiento de Ciudadela


El Ayuntamiento de Ciutadella es un magnífico edificio que se ve desde el puerto y está situado en el lugar donde antiguamente se encontraba el Real Alcázar de Ciutadella, en la bonita Plaza del Born, del que conserva algunos restos.
Es un edificio de estilo ecléctico que destaca sobre todo por su monumental fachada levantada a principios del siglo XX.
Merece especial mención su bello pórtico con arcos de medio punto que albergan una oficina de información turística y su balcón de piedra.
***
The Town Hall of Ciutadella is a magnificent building that can be seen from the port and is located in the place where formerly was the Real Alcázar de Ciutadella, in the beautiful Plaza del Born, of which it preserves some remains.
It is an eclectic style building that stands out above all for its monumental façade built at the beginning of the 20th century.
It deserves special mention its beautiful portico with semicircular arches that house a tourist information office and its stone balcony.

viernes, 16 de marzo de 2018

Puerto de pescadores



Fornells es un pueblo de pescadores al norte de Menorca. Cuenta con un puerto tradicional y una gran bahía de más de 3 kilómetros de longitud.
***
Fornells is a fishing village north of Menorca. It has a traditional port and a large bay more than 3 kilometers long.

Las formas en arquitectura


Ciudad de las Ciencias y las Artes en Valencia.

La grieta


Justo al lado del restaurante El Mirador en cala Galdana en la zona sur de Menorca, se encuentra una gruta sobre el acantilado con este espectacular mirador. Merece la pena aprovechar el momento y disfrutar de sus vistas.
***
Right next to El Mirador restaurant in Cala Galdana in the south of Menorca, there is a grotto on the cliff with this spectacular viewpoint. It is worth taking advantage of the moment and enjoying its views.

jueves, 15 de marzo de 2018

Piscina para niños



En las instalaciones de Hotel Almirante Farragut en Ciudadela.
***
In the facilities of Hotel Almirante Farragut in Ciudadela.